¿Por qué al vino tinto, en español, se lo llama tinto y no rojo? Cabe aclarar que esto rige sólo para la lengua española, ya que por ejemplo, en inglés sed denomina "red" y en francés "rouge".

Alrededor del siglo XVII, se producí­a mucho más vino blanco que tinto, hasta que surgió en Inglaterra la tendencia de "darle color" o "teñir" el vino agregándole un poco de "vino rojo". El idioma español mantuvo el nombre de "teñido" para ese tipo de vinos, que luego derivó en el término "tinto", que hasta nuestros dí­as se sigue utilizando.